Archive | Camiseta RSS feed for this section

Wardrobe builder T-shirt by Wardrobe by me

7 Oct

My last tester is this Wardrobe by me pattern call Builder T-shirt. It is a very versatile fifted t-shirt style.

Mi último pattern tester es este patrón de camiseta tan versátil de Wardrobe by me llamado Builder T-Shirt.

This pattern comes with 5 necklines, 6 sleeve lenghts, 2 body lengths with straight or curved hem option, so you will have more than 90 different options to get all the t-shirts that you could ever need.

El patrón tiene 5 opciones de cuellos, 5 largos de mangas, 2 largos diferentes de camiseta, con el bajo recto o en curva, así que tienes más de 90 opciones diferentes para coserte todas las camisetas que necesites.

I did boat neck because is one of my favorites necks styles and try to match all lines of my fabric… and it was hard to do it!

I made size 38 in the shoulders grading up to 40 on waist and hips.

Yo he cosido el cuello tipo barco con el bajo recto y manga tres cuartos, y intentando casar todas las líneas de la tela, ha sido todo un reto!

La talla: 38 en pecho y 40 en cintura y caderas.

In fact the fabric choice make all the difference with this pattern as you can see in others tester versions.

Pattern technical sheet:

Pattern type: paper and PDF DIN-A4 and DIN-A0. Multilayers option 0,7 cm seam allowance included.

Sizes: 30 to 54 (European sizes) 0-24 (EUA sizes). I have sewn size 38 blended to 40 on waist and hips (my RTW size is 40, as reference). I am 1,65 cm tall.

Assembly: Trim pages no needed. The pieces fit perfectly.

Language: English but instructions are so detailed that is not a problem not to understand the language, just with drawings and Google translation you can do it without problems.

Views: 90 options and all the necklines your ever needed: boat, o-neck, v-neck, scoop and deep scoop. Choose hip-length, extra long, or curved hem. Also you can choose your sleeve lenght. It is a builder wardrobe pattern!

Tutorial: Step by step with good and detailed graphics are included. As always notches that fit perfectly and help you have a perfect result.

Recommended fabrics: you can use a lot of stretchy materials.

De hecho, la elección de la tela marca la diferencia con este patrón, como puedes ver en las otras versiones de los testers

Hoja técnica del patrón:

Tipo de patrón: papel y PDF DIN-A4 y DIN-A0. Opción multicapa 0,7 cm de margen de costura incluido.

Tallas: 30 a 54 (europeas) 0-24 (EUA). He cosido la talla 38 a 40 en la cintura y la cadera (mi talla RTW es 40, como referencia). Mido 1,65 cm de altura.

Montaje: Recortar páginas no es necesario. Las piezas encajan perfectamente.

Idioma: inglés, pero las instrucciones son tan detalladas que no es un problema no entender el idioma, tan sólo con dibujos y traducción de Google puedes hacerlo sin problemas.

Opciones: 90 opciones y todos los escotes que puedas necesitar: barco, o-cuello, cuello en v, pala y pala profunda. Dobladillo largo hasta la cadera, extra largo o curvado. También puedes elegir la longitud de tu manga. ¡Es un patrón para construir un vestuario!

Tutorial: paso a paso con buenos y detallados gráficos incluidos. Como siempre, muescas que se ajustan perfectamente y te ayudan a tener un resultado perfecto.

Telas recomendadas: puede usar muchos materiales elásticos.

You can find this pattern here on sale for a few days so don’t miss your chance!

El patrón lo puedes encontrar aquí y con descuento estos días!

Duo Dress by Making Patterns Fly

3 Jul

Do you know the designs of Making patterns fly? I have been hypnotized by them for a long time. They have apparently simple lines but all with something that makes them special, fruit of a very good design. I have many on my to-do list and finally, I was lucky enough to try the Duo dress. Thanks again Marta, for trusting me 🎈

¿Conocéis los diseños de Making patterns fly? A mí hace mucho que me tienen hipnotizada. De líneas aparentemente sencillas pero todos con algo que los hace especiales, fruto de un muy buen diseño. Tengo muchos en mi lista de pendientes y por fin, tuve la suerte de probar el vestido Duo. Gracias otra vez Marta, por confiar en mí🌹.

The Duo dress is a complement to the Duo shirt, which is the original pattern, and is called Duo because you buy both the pattern of girls (sizes 3 to 14 years) and women (sizes 36-44). You can not resist.

El vestido Duo es un complemento a la camiseta Duo, que es el patrón original, y se llama Duo porque compras a la vez el patrón de niñas (tallas 3 a 14 años) y de mujer (tallas 36-44). Imposible resistirse.

The Duo shirt pattern

El patrón de la camiseta Duo

The Duo dress is a complement that you can acquire to extend the pattern of Duo shirt with the skirt, and sew the dress.

El vestido Duo es un complemento que puedes adquirir para ampliar el patrón de camiseta Duo con la falda, y formar el vestido.

Peque loves it because she can turn round all the time. I love it because it is very comfortable and versatile, and those sleeves have me in love.

A la Peque le encanta porque tiene vuelo y puedes girar y girar. A mi me encanta porque es muy cómodo y versátil, y esas mangas me tienen enamorada.

I left mine too long, but since I’m not much to sunbathe, I prefer long .. although the design is designed to sew it shorter. If you try it, you will tell me!

El mío lo dejé demasiado largo, pero como no soy mucho de tomar el sol, prefiero largo.. aunque el diseño está pensado para llevarlo más corto. Si lo pruebas ya me dirás!.

Pattern technical sheet:

Pattern type: PDF. Multisizes option DIN-A4 and DIN-A0. 1 cm seam allowance included.

Sizes: 36-44 (woman) and 3-14 yo (girls). I had sewn size 44 without alterations (my RTW size is 42, as reference). I am 1,65 cm tall. The main measure is the bust measurement. Blend instructions aren’t included.

Assembly: Cut margins. The pieces fit perfectly.

Language: Spanish and English but instructions are so detailed that is not a problem not to understand the language, just with drawings and Google translation you can do it without problems.

Views: you can sew just the top or the dress. You need top pattern to sew dress pattern. It does not include pockets

Tutorial: Very good. Step by step with good and detailed graphics are included. Notches that fit perfectly and help you have a perfect result.

Recommended fabrics: knit with drape or woven with strech.

Ficha técnica del patrón:

Tipo de patrón: PDF. Opción multisize DIN-A4 y DIN-A0. Margen de costura de 1 cm incluido.

Tallas: 36-44 (mujer) y 3-14 años (niñas). Yo he cosido la talla 44 sin alteraciones (mi talla en ropa comercial es la 42, como referencia). Mido 1,65 cm de altura. La medida principal es la medida del busto. Las instrucciones para mezclar tallas no están incluidas.

Montaje: Para montar el patrón deben cortarse los márgenes. Las piezas encajan perfectamente.

Idioma: español e inglés, pero las instrucciones son tan detalladas que no es un problema no entender el idioma, sólo con los dibujos y la traducción de Google puede hacerse sin problemas.

Variaciones: puedes coser sólo el top, la camiseta o el vestido. Necesitas el patrón de la camiseta para coser el vestido. No incluye bolsillos.

Tutorial: Muy bueno. El paso a paso incluye gráficos buenos y detallados. Las marcas encajan perfectamente y te ayudan a tener un resultado perfecto.

Telas recomendadas: tejidos de punto con caída o telas de algodón con cierta elasticidad.

If you liked it, visit my instagram and facebook and participate in a giveaway of this Making PatternsFly‘s pattern and, whether you are the lucky one or not, visit her website to see hers patterns … you will find more of a surprise and a lovely free pattern for this summer!!

Si te ha gustado, pásate por mi instagram y facebook y participa en el sorteo de este patrón de Making Patterns Fly y, tanto si eres la afortunada como si no te toca, pásate por su web a mirar sus patrones… que encontrarás más de una sorpresa y un precioso patrón gratis para este verano!!

Enlazo con Mimi

Isidro top by Itch-to-Stitch

24 Apr

The new Itch-to-Stitch pattern is a top, the Isidro top.

El nuevo patrón de Itch-to-Stitch es un top, el Isidro top.

It is a top with the center front gathering and with optional butterfly sleeves.

Se trata de un top con la parte del centro del cuello con pliegues y con mangas mariposa opcionales.

leaving my comfort zone I have sewn the butterfly sleeves wiew. I have to admit that it’s hard for me to see myself with this sleeves style. But what I already have cut is one sleeveless … and I think it will not be the last!

Queriendo salir de mi zona de confort he cosido las mangas con vuelo. Tengo que reconocer que me cuesta verme con este estilo de manga. Pero lo que ya tengo cortado es uno sin manga.. y creo que no va a ser el último!

Pattern technical sheet:

Pattern type: PDF. Multilayers Option DIN-A4 and DIN-A0. Seam allowance included. Size: sizes 00-20. No cups opcions. The pattern is drawn with a cup B in mind. As it is a pattern with ease, consider using a size less than usual.

Assembly: Cut margins. The pieces fit perfectly.

Language: English but the instructions are so detailed that it is not a problem not to understand the language, between the drawings and the Google translator, you will not have problems.

Views: There are two views: sleeveless top and butterfly sleeves.

Tutorial: Perfect. Super detailed Describe the step by step with good and detailed graphics. It even includes a template for the gathers to make the final size planned. It is one of the many perfect details that are typical of this brand.

As always, the pattern has notches that fit perfectly and help you have a perfect result. The only thing you should notice is that the right / reverse legend of the fabric is the opposite of the usual: here the gray is the right.

Recommended fabrics: elastic fabrics with 50-75% stretch.

 

Ficha técnica del patrón:

 

Tipo de patrón: PDF. Multicapas. Opción DIN-A4 y DIN-A0. Margen incluido.

Talla: tallas 00-20. No se diferencian copias. El patrón está dibujado pensando en una copa B. Como es un patrón amplio considera usar una talla menos de la habitual.

Ensamblaje: Hay que recortar los márgenes. La piezas encajan a la perfección.

Idioma: inglés pero las instrucciones son tan detalladas que no es problema no entender el idioma, entre los dibujos y el traductor de Google, no tendrás problemas.

Variantes: Hay dos variantes: top sin mangas y con mangas mariposa.

Tutorial: Perfecto. Súper detallado. Describe el paso a paso con buenos y detallados gráficos. Incluso incluye una plantilla para que los frunces los hagas del tamaño final previsto. Es una de los tantos detalles perfectos que son propios de esta marca.

Como siempre, el patrón tiene aplomos que encajan perfectamente y te ayudan a tener un resultado perfecto. Lo único que debes fijarte es que la leyenda derecho/revés de la tela es la contraria a lo habitual: aquí el gris es el derecho.

Telas recomendadas: tejidos elásticos con 50-75% elasticidad.

The pattern is in launch offer with a 20% discount until next April 29! As always, if you have any questions … I’ll be happy to help!

See you soon!

El patrón está en oferta de lanzamiento con un 20% de descuento hasta el próximo 29 de Abril! Como siempre, si tienes alguna duda.. estaré encantada de ayudarte!

Hasta pronto!

 

Melrose Top & Dress by Itch-to-Stitch

12 Apr

The new Itch-to-Stitch’s pattern is a top and a dress with many variants, I present you the Melrose Top & Dress

El nuevo patron de Itch-to-Stitch es un top y un vestido con muchas variantes, os presento el Melrose Top & Dress

With this pattern you can sew a peplum top or a dress with elastic at the waist or a top with a straight cut like the one I have sewn. Choose the option you choose is an easy sew , fast and very very nice. It’s a basic in my closet.

Con este patrón puedes coser un top o vestido con elástico en la cintura o un top con corte recto como el que yo he cosido. Escojas la opción que escojas resulta una costura fácil, rápida y muy muy resultona. Es un básico en mi armario.

As it is a pattern with ease, I have used a size 8, one size less than what I normally use in this brand, and I love the result with this beautiful linen. I told you I love linen? I wear linen summer and winter.

Como es un patrón amplio, he usado una talla 8 una talla menos a la que normalmente uso en esta marca, y me encanta el resultado con este lino tan bonito. Os he dicho que adoro el lino? Llevo lino verano y invierno.

Pattern technical sheet:

Pattern type: PDF. Layers feuture. DIN-A4 and DIN-A0 options. Seam allowance included.

Size: sizes 00-20. Cups A, B, C, D and DD. As it is a pattern with ease consider using a size less than usual.

Assembly: Trim pages needed. The pieces fit perfectly. Language: English but the instructions are so detailed that it is not a problem not to understand the language, between the drawings and the Google translator, you will not have problems.

Views: There are three views: dress with elastic at the waist and pockets, peplum top with elastic at the waist and top with straight band.

Tutorial: Perfect. Super detailed Describe the step by step with good and detailed graphics. The pattern has notches that fit perfectly and help you have a perfect result. The only thing you should notice is that the right / reverse legend of the fabric is the opposite of the usual: here the gray is the right.

Recommended fabrics: non-elastic fabrics. Endedless possibilities.

Ficha técnica del patrón:

 

Tipo de patrón: PDF. Multicapas. Opción DIN-A4 y DIN-A0. Margen incluido.

Talla: tallas 00-20. Copas A, B, C, D y DD. Como es un patrón amplio considera usar una talla menos de la habitual.

Ensamblaje: Hay que recortar los márgenes. La piezas encajan a la perfección.

Idioma: inglés pero las instrucciones son tan detalladas que no es problema no entender el idioma, entre los dibujos y el traductor de Google, no tendrás problemas.

Variantes: Hay tres variantes: vestido con elástico en la cintura y bolsillos, top tipo peplum con elástico en la cintura y top con banda recta.

Tutorial: Perfecto. Súper detallado. Describe el paso a paso con buenos y detallados gráficos. El patrón tiene aplomos que encajan perfectamente y te ayudan a tener un resultado perfecto. Lo único que debes fijarte es que la leyenda derecho/revés de la tela es la contraria a lo habitual: aquí el gris es el derecho.

Telas recomendadas: tejidos no elásticos. Posibilidades infinitas.

This pattern seems to me a basic one and without a doubt I’m going to get a lot of profit. I already visualized one with beautiful Japanese cloth .. I think it gives a lot of play. If you dare, this week’s launch offer is $ 9.60 (then $ 12). You will find it here (aff link)

Este patrón a mi me parece un básico y sin duda le voy a sacar mucho provecho. Ya visualizo uno con tela japonesa precioso.. creo que da mucho juego. Si te animas, esta semana esta de oferta de lanzamiento a $9,60 (después $12). Lo encontrarás aquí (aff link)

SHO!ert casual & slim raglan men by EinfachSHO

21 Feb

Einfach-SHO has just published the male version of the Sporty women’s shirt that he published last August, of which I was also a tester.

Einfach-SHO acaba de publicar la versión masculina de la camiseta de mujer Sporty que publicó el pasado agosto, del que yo también fuí tester.

It is a raglan shirt in two versions: Casual and Slim

Se trata de una camiseta raglan en dos versiones: Casual y Slim

Mibarbas prefers the casual version .. and I think that in general the pattern is designed for men with wide shoulders and maybe this sort of men who likes to dress with tight clothes.

Mibarbas prefiere la versión casual.. y yo creo que en general el patrón está pensado para hombre de espaldas anchas y tal vez cachas a los que les gusta ir marcando.

That’s because the shoulders’ model are not as wide as they should be for the pattern, the neck makes a peak that does not convince me.

Por eso, porque las espaldas del modelo no son lo anchas que deberían por el patrón, el cuello hace un pico que no me convence.

Do you see those wrinkles on his back? . I think it’s a model issue that does not fit the pattern, and not a defect in the pattern itself. That’s why the importance of looking if a pattern is right for what you want.

Ves esas arrugas en la espalda? Pero vamos, creo que es un tema de modelo que no se adecua al patrón, y no un defecto del patrón en sí. Por eso la importancia de mirar si un patrón es el adecuado para lo que tu quieres.

I prefer the casual version for wearing and the slim version for underwear, which had long sought a pattern.

I have another raglan pattern bought .. I’ll try it .. to see what. If you want the pattern you will find it with a 40% discount along with all your other patterns during the promotion period, take advantage!

Yo me quedo con la versión casual para exterior y la slim para hacer ropa interior, que hacía tiempo buscaba un patrón.

Tengo otro patrón raglan comprado.. lo probaré.. a ver què tal. Si quieres el patrón lo encontrarás con un 40% de descuento junto a todos sus otros patrones durante el período de promoción, ¡aprovecha!

Uvita Top Add-on by Itch to Stitch

20 Jan

Itch to Stitch has just published one Add-on to her free pattern, the Uvita top.

Itch to Stitch acaba de publicar patrones accesorios, los conocidos en inglés como “Add-on” a su patrón gratuito, el top Uvita.

The Uvita pattern is a simple pattern, ideal also for beginners, with which you can make a fantastic shirt or sweatshirt. It has wide cut, dropped shoulders and boat neck, all with long sleeves or 3/4. Now with the Add-on you can from the original pattern, get many combinations to which more beautiful.

El patrón Uvita és un patrón sencillo, ideal para empezar a coser, con el que puedes hacerte una camiseta o sudadera fantásticos. Tiene corte ancho, hombros caídos y cuello de barca, todo ello con manga larga o 3/4. Ahora con el Add-on puedes a partir del patrón original, conseguir muchas combinaciones a cuál más bonitas.

I choose floppy stand-up collar, with flare sleeves and patch pocket. And I sewed it with a sweatshirt.

Yo he hecho el cuello alto caído (Floppy), con mangas acampanas y bolsillo parche. Y lo he cosido con sudadera.

You can choose a normal collar, floppy stand-up collar or hood. Short sleeves, long sleeves, flare sleeves, 3/4 sleeves or long sleeves with thumbhole. You can decide sew it with bottom band or without band, and choose to put patch pocket, kangaroo pocket or no pockets.

Puedes escoger cuello normal, Floppy o capucha. Manga corta, manga larga, mangas acampanadas, manga 3/4 o manga larga con agujero para el dedo. Puedes decidirte con un bajo con banda o sin banda, y escoger poner bolsillo parche, bolsillo canguro o no poner bolsillos.

The combinations are endless because also using one material or another the result is more sporty or more casual .. and also depending how you combine .. as you can see the air is very different!

Las combinaciones son infinitas porque además usando un material u otro el resultado es más deportivo o más informal.. y además dependiendo como lo combines.. como puedes ver el aire es muy diferente!

For example Maria from @madebymanagir chose to lengthen the pattern 10 centimeters to make it tunic-like, making it in a beautiful striped point, with long sleeves, plastón pockets like mine but hood and has a completely different air! Come and see it in your new and recently released blog, you’ll see that you love it!

Por ejemplo Maria de @madebymanagir optó por alargar el patrón 10 centímetros para hacerlo tipo túnica, haciéndolo en un precioso punto a rayas, con manga larga, bolsillos plastón como el mío pero capucha y tiene un aire completamente diferente! Pásate a verlo en su nuevo y recién estrenado blog, verás que te encanta!

This week the pattern of the Add-on has a 20% off, it is only $ 4 take advantage! And if you sew something, tell me!

Remember you will need The Uvita Top pattern original, you can get yours for FREE here.

Esta semana el patrón del Add-on tiene un 20% de descuento y vale sólo $4 aprovéchalo! Y si te coses algo, cuéntamelo!

Recuerda que necesitarás el Patrón Uvita original, lo puedes conseguir GRATIS aquí.

Cartagena Cami by Itch-to Stitch

17 Nov

Itch-to-Stitch has just published a t-shirt cami pattern called Cartagena Cami, and I have been part of their group of testers.

Itch-to-Stitch acaba de publicar un patrón de camiseta de tirantes tipo “cami”, llamado Cartagena Cami, y yo he he formado parte de su grupo de testers.

The “Cami” shirts are an essential not only in summer, but also to wear it under a sweater or jacket the rest of the year.

Las camisetas tipo “cami” son un básico esencial no sólo en verano, sinó también para llevarlo debajo de un jersey o chaqueta el resto del año.

Rapid and nice sewing, easy to release the remains of fabrics and all that accumulated FOE you have, and get totally different sets with the same jacket, for example.

Costura rápida y resultona, fácil para dar salida a los restos de telas y a todo ese FOE acumulado, y conseguir conjuntos totalmente diferentes con una misma chaqueta, por ejemplo.

Itch-to-stitch proposes to sew it with an FOE of 1.9 or 2.5 cm and I just realized that the FOE we have here is narrower, 1.5 cm so the strap is narrower, but If you want to make it wider, and as I do not find FOE of 2.5 cm, or simply as an option, it is to use a strip of the same jersey or another, in contrast, for the straps.

Itch-to-stitch propone coserlo con un FOE de 1,9 o 2,5 cm y así me he dado cuenta que el FOE que tenemos aquí es más estrecho, de 1,5 cm por lo que el tirante queda más estrecho, pero si quieres hacerlo más ancho, y como yo no encuentras FOE de 2,5 cm, o simplemente como opción, es utilizar para los tirantes con una tira del mismo jersey u otro, a contraste.

Itch-to-stitch proposes to sew it together with its new Medellin Top pattern, so until November 21, if you buy the pattern Medellin gives you for FREE the Cartagena Cami! You will find them here.

Itch-to-stitch propone coserlo conjuntamente con su nuevo patrón Medellin Top, así que hasta el 21 de noviembre, si compras el patrón Medellin te regala el Cartagena Cami! Los encontrarás aquí.

Hasta pronto !

Men’s boxer briefs & tank top by Wardrobe by me.

1 Nov

Wardrobe by me seem to have listened to me when I decided its new pattern .. I was thinking about renewing Mibarbas’ underpants when the opportunity to be a tester of its new patterns appeared and despite being too short to sew … could I say no? It’s a WBM pattern! It’s a pattern that sure was going to be very well done … and effectively!

Wardrobe by me parece que me haya escuchado cuando decidía su nuevo patrón.. Andaba yo pensando en renovar los calzoncillos de Mibarbas cuando apareció la oportunidad de ser tester de sus nuevos patrones y a pesar de ir muy corta de tiempo para coser… ¿iba a decir que no? Es un patrón WBM! Es un patrón que seguro que iba a estar muy bien hecho… y efectivamente!!

And here I present it to you, recognizing the model that wanted to show its interiors … that well 😜

Y aquí os lo presento, reconociendo al modelo que haya querido enseñar sus interioridades… así de bien 😜

The boxer shorts come in two formats, the most modern, to my liking, without front opening, rear panel and rubber in sight, which you can make shorter with lower bands, or in longer version. This is the long version without bands. I love the length. Neither short, nor long, perfect.

Los calzoncillos boxer vienen en dos formatos, el más moderno, a mi gusto, sin obertura delantera, panel trasero y goma a la vista, que puedes hacer más corto con bandas inferiores, o en versión más larga. Esta es la versión larga sin bandas. Me encanta la longitud. Ni corto, ni largo, perfecto.

It fits perfect, it is very comfortable because the back panel makes the fabric does not get in the ass.

Ajusta como un guante, resulta muy cómodo porque el panel trasero hace que la tela no se meta en el culo.

The other version, is a model with more retro air .. I think it is because they are the underpants my father wears always. The difference with the other model is that they have the front opening, but others details are same as first version (rear panel and possibility of playing with the length and the bands depending on the height of the model). But in my opinion they do not fit so well. No doubt at home we prefer the first option.

La otra versión, es un modelo con aire más retro.. a mi me lo parece porque son los calzoncillos de toda la vida que ha llevado mi padre. La diferencia con el otro modelo es que tienen la abertura, pero los demás detalles son iguales (panel trasero y posibilidad de jugar con la longitud y la bandas en función de la altura del modelo). Pero en mi opinión no ajustan tan bien. Sin duda en casa preferimos la otra opción.

These days the unaccompanied time to take pictures and less of interior but believe me if I tell you that it is made with two different fabrics to play with the contrast.

Estos días el tiempo no acompañado para hacer fotos y menos de interior pero creedme si os digo que está hecho con dos telas diferentes para jugar con el contraste.

The gray fabric is a recycling .. of some jeggins of the kids … who says that only recycles clothes from parents to children …?

La tela gris es un reciclaje.. de unos jeggins de los peques… ¿quien dice que sólo se recicla de ropa de padres a niños…?

Here the remains ..

Aquí los restos..

The underwear shirt: the perfect complement to wear with underpants. A matching or contrasting shirt.

La camiseta de ropa interior: el complemento perfecto para llevar con los calzoncillos. Una camiseta a juego o a contraste.

A fast seam. The collar is low so it is not visible when wearing shirts. With commercials always are visibles.. thing that at home does not like.

Una costura rápida. El cuello es bajo para que no se vea al vestir camisas. Con las comerciales siempre se ven.. cosa que en casa no gusta.

As long as WBM launches a pattern, there is a discount. Until next Friday if you buy the complete set, using the code UNDERWEAR you will have $ 3.5 discount.

Como siempre que WBM lanza un patrón, hay descuento. Hasta el próximo viernes si compráis el conjunto completo, usando el código UNDERWEAR tendréis $3,5 de descuento.

Toby K patterns blog tour

25 Oct

From October 22nd to 28th, a group of seamstresses have been testing the designs of Toby K Patterns. A brand that I did not know, with several interesting patterns and that has been a discovery!

Desde el 22 al 28 de octubre un grupo de costureras hemos estado probando los diseños de Toby K Patterns. Una marca que yo no conocía, con varios patrones interesantes y que ¡ha sido un descubrimiento!

I decided to try the Berlin Tee, a shirt with many options: sleeveless, long sleeves, short sleeves, round or v-neck, straight hems, angled, with zip or without, sleeve with a hole in the thumb .. Come on, it looks like a simple pattern but it has multiple options!

Yo me he decidido a probar la Berlin Tee, una camiseta con muchas opciones: sin mangas, manga larga, manga corta, cuello redondo o en uve, bajos rectos, en ángulo, con cremallera o sin, manga con agujerado en el pulgar… vamos, que parece un patrón sencillo pero tiene múltiples opciones!

With an English tutorial that includes many drawings, it is easy to follow. Easy sewing and very satisfactory result. In my case, for my taste, I should reduce one size for the shoulders, and shorten the sleeves by 3 centimeters. The design is especially designed for men with broad shoulders, but Mibarbas likes it that way, so there’s no more to say!

Con un tutorial en inglés que incluye muchos dibujos resulta sencillo de seguir. Costura fácil y con resultado muy satisfactorio. En mi caso, para mi gusto, debería reducir una talla por los hombros, y acortar como 3 centímetros las mangas. El diseño está especialmente pensado para hombres con espaldas anchas, pero a Mibarbas le gusta tal que así, ¡así que no hay más que decir!

While the Blog Tour lasts, from October 22nd to 28th you will not only have the chance to discover this brand and the fantastic seamstresses that accompany me, but Toby K. Patterns has offered me a discount of 20% on all their patterns with the code TKPBLOGTOUR , so do not hesitate to take a look!

Mientras dura el Blog Tour, del 22 al 28 de octubre no sólo tendréis ocasión de descubrir esta marca y las fantásticas costureras que me acompañan, sino que Toby K. Patterns me ha ofrecido un descuento del 20% en todos sus patrones con el código TKPBLOGTOUR, así que no dudes en pasarte a echar un vistazo!

Follow along the Men and Boys Sewing Patterns Blog Tour featuring Toby K. Patterns and hosted by Seams Sew Lo for more inspiration:

Sigue el recorrido del Blog Tour de patrones de costura para hombres y niños con Toby K. Patterns presentado por Seams Sew Lo si quieres más inspiración:

  1. October 22nd: Seams Sew Lo
  2. October 23rd: Crafty Curly Couture
  3. October 24th: Aurora Designs
  4. October 25th: filsanddraps
  5. October 26th: Liviality
  6. October 27th: My Sewing Roots
  7. October 28th: Fée bricolo