Ariane Dress by Coralie Bijasson

14 Mar

The new pattern of the month by Coralie Bijasson Creations is on line: The Ariane dress!

El nuevo patrón de Coralie Bijasson Creations está on line: ¡el vestido Ariane!

The Ariane dress is gypsy style dress with shoulder princess seams, buttoned, with a gathered skirt and long sleeves with elastic in the hem. Pipping on body front and back will enhance details of this pattern.

El vestido Ariane es un vestido de estilo gitano con costuras de princesa en los hombros, abotonado, con una falda fruncida y manga larga con elástico en el dobladillo. El vivo en la parte delantera y trasera del cuerpo destaca los detalles de este patrón.

It is a pattern for light and fluid fabrics like viscose, crepe, linen, light wool, chambray or cotton. I used crepe.

Es un patrón para tejidos ligeros y fluidos como viscosa, crepé, lino, lana ligera, chambray o algodón. Yo utilicé crepé.

This type of dress is not very favorable in my body shape, so to mark my silhouette I added a belt and a tulle skirt…

Este tipo de vestido no es muy favorable con mis curvas, así que para marcar mi silueta utilizo un cinturón y una falda de tul …

I like the effect of tulle skirt under the skirt. And I love to use an inconspicuous fabric to hide my less discreet belly hahaha. And I would say that the goal is fulfilled, isn’t it?

Me gusta el efecto de la falda de tul debajo de la falda del vestido. Y me encanta usar un tejido indiscreto para ocultar mi vientre menos discreto, jajaja. Y diría que el objetivo se cumple, ¿no crees?

Same dress, two ways to wear it.. which one do you prefer?

El mismo vestido, dos maneras de llevarlo … ¿cuál prefieres?

Tecnic draw of the pattern:

Dibujo técnico del patrón:

Coralie Bijassons classifies the pattern as of medium difficulty. I think it is well classified. It is not for beginners but the difficulty only lies in the placement of the pipping and buttonholes, nothing else. The instructions are appropriate for someone of intermediate level. the pdf of the pattern does not allow to select layers, a pity.

Coralie Bijassons clasifica el patrón como de dificultad media. Creo que está bien clasificado. No es para principiantes, pero la dificultad sólo radica en la colocación del vivo y los ojales, nada más. Las instrucciones son apropiadas para alguien de nivel intermedio. El pdf del patrón no permite seleccionar capas, una pena.

Advertisements

SHO!ert casual & slim raglan men by EinfachSHO

21 Feb

Einfach-SHO has just published the male version of the Sporty women’s shirt that he published last August, of which I was also a tester.

Einfach-SHO acaba de publicar la versión masculina de la camiseta de mujer Sporty que publicó el pasado agosto, del que yo también fuí tester.

It is a raglan shirt in two versions: Casual and Slim

Se trata de una camiseta raglan en dos versiones: Casual y Slim

Mibarbas prefers the casual version .. and I think that in general the pattern is designed for men with wide shoulders and maybe this sort of men who likes to dress with tight clothes.

Mibarbas prefiere la versión casual.. y yo creo que en general el patrón está pensado para hombre de espaldas anchas y tal vez cachas a los que les gusta ir marcando.

That’s because the shoulders’ model are not as wide as they should be for the pattern, the neck makes a peak that does not convince me.

Por eso, porque las espaldas del modelo no son lo anchas que deberían por el patrón, el cuello hace un pico que no me convence.

Do you see those wrinkles on his back? . I think it’s a model issue that does not fit the pattern, and not a defect in the pattern itself. That’s why the importance of looking if a pattern is right for what you want.

Ves esas arrugas en la espalda? Pero vamos, creo que es un tema de modelo que no se adecua al patrón, y no un defecto del patrón en sí. Por eso la importancia de mirar si un patrón es el adecuado para lo que tu quieres.

I prefer the casual version for wearing and the slim version for underwear, which had long sought a pattern.

I have another raglan pattern bought .. I’ll try it .. to see what. If you want the pattern you will find it with a 40% discount along with all your other patterns during the promotion period, take advantage!

Yo me quedo con la versión casual para exterior y la slim para hacer ropa interior, que hacía tiempo buscaba un patrón.

Tengo otro patrón raglan comprado.. lo probaré.. a ver què tal. Si quieres el patrón lo encontrarás con un 40% de descuento junto a todos sus otros patrones durante el período de promoción, ¡aprovecha!

Men’s Fleece Jacket by Wardrobe by me

21 Feb

Wardrobe by Me has released a new menswear pattern, the Men’s Fleece Jacket.

Wardrobe by me ha lanzado un nuevo patrón para hombre imprescindible el Men’s Fleece Jacket.

The pattern includes two different versions: with high collar or hood. And two types of manga: normal for fabrics with strech, and softshell’ sleeve for fabrics without stretch. It is a jacket with slim fit silhouette, raglan sleeves, front pockets and chest, all with invisible zippers.

El patrón incluye dos versiones diferentes: con cuello alto o capucha. Y dos tipos de manga: normal para telas con elasticidad y la manga softshell para telas sin elasticidad, sea softshell o sudadera sin elasticidad, etc. Se trata de una chaqueta con silueta ajustada, manga raglán, bolsillos delanteros y en el pecho, todos con cremallera invisible.

It is a easy seam, which can be practically done with the overlock. If you’re scared by invisible zippers, it’s a perfect excuse to throw yourself with Wardrobe by me‘s fantastic step by step. Since I knew this system I do not use another one.

Es una costura sencilla, que se puede hacer prácticamente con la overlock. Si te asusta las cremalleras invisibles, es una excusa perfecta para lanzarte con el tutorial fantástico de Wardrobe by me. Yo desde que conocí este sistema de colocar cremalleras no uso otro.

My version as you see is fleece playing with color contrast because Mibarbas wanted if there was yellow. The pattern gives a lot of game to combine colors. Another tester has combined the back of the sleeve, back and neck and I love the effect. It will have to try it!

Mi versión como ves es de forro polar jugando con contraste de color porque el barbas quería si o sí que hubiera amarillo. El patrón da mucho juego a combinar colores. Otra tester ha combinado la parte trasera de la manga, espalda y cuello y el efecto me encanta. Habrá que probar.

If you use a size larger than the corresponding size about your measurements and you use the softshell sleeves included in the pattern you will get a fantastic jacket. Seen the result of my tester I will make this size in softshell and another with one size less for the fleece jackets because I like them more adjusted.

Si utilizas una talla más grande de la que corresponde por medidas y utilizas las mangas de softshell incluidas en el patrón conseguirás una chaqueta fantástica. Visto el resultado de mi tester yo volveré a hacer esta talla en softshell y otra menos para los forros porque a mi me gustan más ajustados.

The inner pocket is ideal for the wallet or mobile. If it’s for a lefty, consider changing it to the other side of the chest.

El bolsillo interior es ideal para la cartera o el móvil. Si es para un zurdo ten en cuenta cambiarlo al otro lado del pecho.

At home as you see we are a super fan of the polar, so I’m already thinking about sewing another one for me. And Mibarbas has already asked for a sweatshirt version like Maria’s and softshell like Vanessa’s, hahahaha … they’re cool!

If you are also a polar fan, take advantage of the discount in the pattern until the end of the month, and if you do, do not forget to show it to me!

En casa como ves somos super fan de los polares, así que ya estoy pensando en coser otro para mí. Y el barbas ya ha pedido una version en sudadera como la de Maria y de softshell como la de Vanesa, jajajaja.. si es que son chulísimas!

Si tu también eres fan de los polares, aprovecha el descuento que hay en el patrón hasta final de mes, y si lo haces, no te olvides de enseñármelo!

Uvita Top Add-on by Itch to Stitch

20 Jan

Itch to Stitch has just published one Add-on to her free pattern, the Uvita top.

Itch to Stitch acaba de publicar patrones accesorios, los conocidos en inglés como “Add-on” a su patrón gratuito, el top Uvita.

The Uvita pattern is a simple pattern, ideal also for beginners, with which you can make a fantastic shirt or sweatshirt. It has wide cut, dropped shoulders and boat neck, all with long sleeves or 3/4. Now with the Add-on you can from the original pattern, get many combinations to which more beautiful.

El patrón Uvita és un patrón sencillo, ideal para empezar a coser, con el que puedes hacerte una camiseta o sudadera fantásticos. Tiene corte ancho, hombros caídos y cuello de barca, todo ello con manga larga o 3/4. Ahora con el Add-on puedes a partir del patrón original, conseguir muchas combinaciones a cuál más bonitas.

I choose floppy stand-up collar, with flare sleeves and patch pocket. And I sewed it with a sweatshirt.

Yo he hecho el cuello alto caído (Floppy), con mangas acampanas y bolsillo parche. Y lo he cosido con sudadera.

You can choose a normal collar, floppy stand-up collar or hood. Short sleeves, long sleeves, flare sleeves, 3/4 sleeves or long sleeves with thumbhole. You can decide sew it with bottom band or without band, and choose to put patch pocket, kangaroo pocket or no pockets.

Puedes escoger cuello normal, Floppy o capucha. Manga corta, manga larga, mangas acampanadas, manga 3/4 o manga larga con agujero para el dedo. Puedes decidirte con un bajo con banda o sin banda, y escoger poner bolsillo parche, bolsillo canguro o no poner bolsillos.

The combinations are endless because also using one material or another the result is more sporty or more casual .. and also depending how you combine .. as you can see the air is very different!

Las combinaciones son infinitas porque además usando un material u otro el resultado es más deportivo o más informal.. y además dependiendo como lo combines.. como puedes ver el aire es muy diferente!

For example Maria from @madebymanagir chose to lengthen the pattern 10 centimeters to make it tunic-like, making it in a beautiful striped point, with long sleeves, plastón pockets like mine but hood and has a completely different air! Come and see it in your new and recently released blog, you’ll see that you love it!

Por ejemplo Maria de @madebymanagir optó por alargar el patrón 10 centímetros para hacerlo tipo túnica, haciéndolo en un precioso punto a rayas, con manga larga, bolsillos plastón como el mío pero capucha y tiene un aire completamente diferente! Pásate a verlo en su nuevo y recién estrenado blog, verás que te encanta!

This week the pattern of the Add-on has a 20% off, it is only $ 4 take advantage! And if you sew something, tell me!

Remember you will need The Uvita Top pattern original, you can get yours for FREE here.

Esta semana el patrón del Add-on tiene un 20% de descuento y vale sólo $4 aprovéchalo! Y si te coses algo, cuéntamelo!

Recuerda que necesitarás el Patrón Uvita original, lo puedes conseguir GRATIS aquí.

SHO!Baggypants by Einfach-SHO!

20 Dec

SHO! Has launched her new pattern SHO!baggypants, a really cool pants. I love love love them!!

SHO! Acaba de publicar su último patrón los SHO!baggypants, unos pantalones brutales, tendencia total que me tienen loca! Me encantan.

The pattern proposes a wider version, with false fly and elastic in the back, and another version more adjusted with fly and waist.

El patrón propone una versión más ancha, con falsa bragueta y elástico en la espalda, y otra versión más ajustada con bragueta y cinturilla.

The design is full of small details that have captivated me. Darts in pockets and knee pads. Flaps and extra-large loops. And the final pattern offers some back pockets that I have a crazy desire to try!

El diseño está lleno de pequeños detalles que me tienen cautivada. Pinzas en bolsillos y rodilleras. Solapas y trabillas extragrandes. Y el patrón final ofrece unos bolsillos traseros que me tengo unas ganas locas de probar!

I have sewn the narrow version. With corduroy fabric. And the waist I think it would allow me to have sewn one size less. The next I want to try it on elastic fabric, although the pattern recommends fabrics without elasticity .. I would like to see how it looks, and with one size or two less ..I will tell you..

Yo he cosido la versión estrecha. Con tela de pana. Y la cintura creo que me permitiría haber cosido una talla menos. El próximo quiero probarlo en tela elástica, aunque el patrón recomienda telas sin elasticidad.. me gustaría ver como queda, y con una talla o dos menos.. ya os comentaré..

As always, the tutorial written in German is eady to follow thanks to the graphics and if you have any problem, do not hesitate to ask me !!

Como siempre, el tutorial escrito en Alemán se sigue sin problemas gracias a los gráficos y ante cualquier problema, no dudes en preguntarme!!

You could find the pattern in SHO! online shop for residents in Germany and in her Etsy shop for residents outside of Germany.

El patrón lo encuentras en la tiende de SHO! para los residentes en Alemania y en su Etsy shop para los residentes fuera de Alemania.

SHO!Rock pattern contest by EinfachSHO

28 Nov

Silke has called a contest around one of her classics, the skirt SHO!Rock. I have been fortunate to be one of the selected seamstresses to sew my version of the pattern. The 3 photos with the most likes in her FB entry receive a reward: EinfachSHO patterns!

Silke ha convocado un concurso alrededor de uno de sus clásicos, la falda SHO!rock. He tenido la suerte de ser una de las costureras seleccionadas para coser mi versión del patrón. Las 3 fotos con más likes en su entrada de FB reciben un premiazo: patrones de EinfachSHO!

I’ve had this idea for a long time after having seen someone with a Jeans fabric, a thousand centuries ago … so I do not remember who it was … if anyone remembers to tell me that I give it the credit of the idea to her!

Yo hace mucho que tenía esta idea después de habérsela visto a alguien con tela tejana, hace mil siglos… así que no recuerdo quien fue.. si alguién se acuerda que me lo diga que le doy el crédito de la idea!

The fact is that I remember that I had the fabric at home and I saw her skirt and I fell in love. And finally I found the push to make mine, same as hers, in black canvas. I always black … and with the seams and the zipper voluntarily very visible, in red.

El caso es que recuerdo que yo tenía la tela en casa y vi su falda y me enamoré. Y por fin he encontrado el empujón para hacer la mía, calcada, en loneta negra. Yo siempre negro…y con las costuras y la cremallera voluntariamente muy visible, en rojo.

From the pattern in A I have joined the center pieces, eliminating the seam allowance, I have interwove the piece of cotton to the canvas, so that it had the same consistency throughout the skirt and I shortened the pattern 10 cm ..

Del patron en A he unido las piezas centrales, eliminando el margen de costura, he entretelado la pieza de algodón a la loneta, para que tuviera la misma consistencia toda la falda y he acortado el patrón 10 cm..

I’m delighted with my skirt. If you like it and like it, give a like to my photo … I still do not have all the patterns of EinfachSHO! 🤣🤣🤣🤣

Estoy encantada con mi falda. Si te gusta y apetece, da un like a mi foto…que aún no tengo todos los patrones de EinfachSHO ! 🤣🤣🤣🤣

y como lo prometido es deuda, hoy publico en MIMI, por vosotras 🌵

see you soon!

hasta pronto!

Dia kids sweater tunic by Misusu patterns

22 Nov

Misusu patterns has launched its first women’s pattern with a jewel, literally, the “Ladies Dia sweater and Tunic pattern” with a wonderful diamond as the protagonist to make you shine. And besides it has launched also the Kids Dia sweater and tunic pattern, and I have sewn it for my little!!

Misusu patterns ha lanzado su primer patrón de mujer con una joya, literalmente, el “Dia Ladies sweater and Tunic pattern” con un maravilloso diamante como protagonista para hacerte brillar. Y además ha lanzado el patrón para los peques el Dia Kids y no he podido dejar de coserlo para mi peque! .

I could not resist to doing it just like mine! 😊

Remember that the pattern of children and women are on sale … and starting tomorrow … with surprises!

No he podido evitar hacerlo igual que el mío! 😊

Recuerda que el patrón de niños y de mujer estan de oferta… y a partir de mañana.. con sorpresas!!

Dia Ladies Sweater & tunic by Misusu patterns

20 Nov

Misusu patterns has launched its first women’s pattern with a jewel, literally, the “Ladies Day sweater and Tunic pattern” with a wonderful diamond as the protagonist to make you shine.

Misusu patterns ha lanzado su primer patrón de mujer con una joya, literalmente, el “Dia Ladies sweater and Tunic pattern” con un maravilloso diamante como protagonista para hacerte brillar.

The pattern has many options: 4 different lengths, straight or high low tunic length, short sleeves, 3/4 or long sleeves, with a central diamond, the star of the pattern that you can do by combining colors, or simply as a silhouette if you do not dare the first time, or simply, simple sweater, without any piece.

El patrón  tiene muchas opciones: 4 longitudes diferentes, bajos rectos o más alargados por detrás, mangas corta, 3/4 o largas, con un diamante central, el protagonista del patrón que puedes hacer combinando colores, o simplemente como una silueta si no te atreves la primera vez, o simplemente, suéter sencillo, sin ninguna pieza.

Sweater-Dia-Women-en

However, I strongly encourage you to throw yourself, try playing with the different pieces of the pattern, paint on paper your design combining and playing … it is very fun.

No obstante, yo te animo profundamente a que te lanzes, prueba a jugar con los diferentes trozos del patrón, pinta sobre papel tu diseño combinando y juega.. es muy divertido.

The tutorial is super well explained .. follow the explanations .. every step that tutorial explains is the basis for the a perfect diamond. Enjoy each seam because honestly, it is a sewing delicacy.

El tutorial está super bien explicado.. hazle caso.. cada paso que te explica es la base para que el diamante te quede perfecto. Saborea cada costura porque sinceramente, es una delicatessen costuril.

I’m not patchwork sewist … I do not know how to combine three colors, I did not have all of them with me and I tried on a sweatshirt .. and although I do not dislike it, I have to tell you that a thinner fabric, even a sweatshirt, but finer, allows a better definition and finishes of the main protagonist, the diamond.

Yo que no soy de patchwork… que no sé combinar tres colores, no las tenía todas conmigo y probé con sudadera.. y aunque no me disgusta, tengo que decirte que una tela más fina, incluso sudadera, pero más fina, permite una mejor definición y acabados del protagonista principal, el diamante.

Will it be the last? noooo … the next in knit sweater … and you? Remember that it is on offer these days for its release … and that there is a children’s version .. mine has taught it soon! 😉

See you soon!

Será el último? noooo… el siguiente en jersey de punto… y tu? recuerda que está de oferta estos días por su lanzamiento… y que hay versión infantil.. la mía ten la enseño pronto! 😉

¡Hasta pronto!

 

Cartagena Cami by Itch-to Stitch

17 Nov

Itch-to-Stitch has just published a t-shirt cami pattern called Cartagena Cami, and I have been part of their group of testers.

Itch-to-Stitch acaba de publicar un patrón de camiseta de tirantes tipo “cami”, llamado Cartagena Cami, y yo he he formado parte de su grupo de testers.

The “Cami” shirts are an essential not only in summer, but also to wear it under a sweater or jacket the rest of the year.

Las camisetas tipo “cami” son un básico esencial no sólo en verano, sinó también para llevarlo debajo de un jersey o chaqueta el resto del año.

Rapid and nice sewing, easy to release the remains of fabrics and all that accumulated FOE you have, and get totally different sets with the same jacket, for example.

Costura rápida y resultona, fácil para dar salida a los restos de telas y a todo ese FOE acumulado, y conseguir conjuntos totalmente diferentes con una misma chaqueta, por ejemplo.

Itch-to-stitch proposes to sew it with an FOE of 1.9 or 2.5 cm and I just realized that the FOE we have here is narrower, 1.5 cm so the strap is narrower, but If you want to make it wider, and as I do not find FOE of 2.5 cm, or simply as an option, it is to use a strip of the same jersey or another, in contrast, for the straps.

Itch-to-stitch propone coserlo con un FOE de 1,9 o 2,5 cm y así me he dado cuenta que el FOE que tenemos aquí es más estrecho, de 1,5 cm por lo que el tirante queda más estrecho, pero si quieres hacerlo más ancho, y como yo no encuentras FOE de 2,5 cm, o simplemente como opción, es utilizar para los tirantes con una tira del mismo jersey u otro, a contraste.

Itch-to-stitch proposes to sew it together with its new Medellin Top pattern, so until November 21, if you buy the pattern Medellin gives you for FREE the Cartagena Cami! You will find them here.

Itch-to-stitch propone coserlo conjuntamente con su nuevo patrón Medellin Top, así que hasta el 21 de noviembre, si compras el patrón Medellin te regala el Cartagena Cami! Los encontrarás aquí.

Hasta pronto !

Peek-a-Boo Pajamas patterns blog tour

16 Nov

This winter I would like to sew pajamas for the kids, in fact I would like to sew for the whole family for Christmas … but since I had never sewn pajamas, I did not decide.

The occasion came from the Boys in Pajamas Blog Tour sponsored by Peek-a-Boo pattern shop and organized by Made for little gents since the beginning of October (thank you very much Sunni!)

Este invierno me gustaría coser pijamas para los peques, de hecho me gustaría coser para toda la familia por navidad.. pero como nunca había cosido pijamas, no me decidía.

La ocasión vino de la mano de Boys in Pajamas Blog Tour patrocinado por Peek-a-Boo pattern shop y organizado por Made for little gents desde principios de octubre (muchas gracias Sunni!)

The Tour consists of a group of seamstresses testing pajama patterns from the Peek-a-Boo brand to give our opinion about them. I decided on the Classic Zipper Pj pattern, a classic zip-up pajama with feet, because the little one in the house loves this type of pajamas and with its height, it is not easy to find them in stores anymore … and less of fleece, like the wants.

El Tour consiste en que un grupo de costureras probamos patrones de pijamas de la marca Peek-a-Boo para dar nuestra opinión sobre ellos. Yo me decidí por el patrón Classic Zipper Pj un clásico pijama de cremallera con pies, porque el peque de la casa adora este tipo de pijamas y con su altura, ya no es fácil encontrarlos en tiendas.. y menos de forro polar, como el quiere.

Pattern Pros: The pattern covers sizes from newborn to 10-12 years. It offers three variants: short, long, with or without feet. It comes in layers so you can select the one you need. It is accompanied by a tutorial with color photographs, detailed. There is the possibility of following a video tutorial on YouTube if you have any doubts. The pieces fit perfectly and it is easy and fast to sew. Includes a view for the zipper, ideal to protect from the friction of the zipper.

Pros del patrón: El patrón cubre las tallas des de recién nacido a 10-12 años. Ofrece tres variantes: corto, largo, con o sin pies. Viene en capas así que puedes seleccionar la que necesitas. Se acompaña un tutorial con fotografías a color, detallado. Existe la posibilidad de seguir un video tutorial en YouTube si tienes dudas. Las piezas encajan perfectamente y resulta fácil y rápido de coser. Incluye una vista para la cremallera, ideal para proteger de los roces de la cremallera.

Cons: the cuffs and the view of the zipper is not a printed piece. You should draw it with the measurements of the size or your zipper length.

Personally I think that the tutorial does not follow a completely logical order for my taste, however, it is easy to find the step you need because it is very visual.

You tube tutorial does not follow the same order as the paper tutorial, I think that for someone without experience it can be messy, but once you decide which one to follow, it is certainly a help that is appreciated.

Contras: los puños y la vista de la cremallera no es una pieza impresa sino que la debes dibujar tu con las medidas de la talla o de tu cremallera.

Personalmente me parece que el tutorial no sigue un orden del todo lógico para mi gusto, no obstante, es fácil buscar el paso que necesitas porque es muy visual.

El tutorial de you tube no sigue el mismo orden que el tutorial, yo creo que para alguien sin experiencia puede ser lioso, pero una vez decidas cuál vas a seguir, sin duda es una ayuda que se agradece.

The pattern is wide but my little is like a noodle .. so next time I think I will reduce size keeping the length so that it fits more snug. Mister bears and above all the model in question are more than happy with the result, which is size 5 without any modification.

El patrón me resulta ancho pero mi peque es como un fideo.. así que la próxima vez creo que reduciré talla manteniendo el largo para que le quede más ceñido. El barbas de la casa y sobretodo el modelo en cuestión están más que encantados con el resultado, que es la talla 5 sin modificación ninguna.

Will I repeat the pattern? Without hesitation. Little A has already asked for another one for her, they love to wear feet, and I love that they are one piece pajama.

Do I recommend it as a beginner pattern? More o less. Because the difficulty of the pattern is the piece of the crotch, the zipper and the feet, and with the YouTube video I think it can be followed without difficulty.

¿Repetiré el patrón? Sin dudarlo. La peque A ya ha pedido otro igual para ella, les encantan que lleven pies, y a mi me encanta que sean una sola pieza.

¿Aconsejo el patrón para principiantes? Más o menos. Porque la dificultad del patrón son la pieza de la entrepierna, la cremallera y los pies, y con el video de YouTube creo que se puede seguir sin dificultad.

During the days that the PAB Tour there is a giveaway of $ 20 for the purchase of one of its patrons, so if you want to sew your own pajamas, dressing gown, etc do not miss the opportunity and participate through the link that appears at the end of the entry.

We’re all sewing up Peek-a-boo Pattern’s pajamas, and there are sew many to choose from!

See some new ideas every day by following along with the tour below:

Durante los días que dura el Tour PAB sortea $20 para la compra de alguno de sus patrones, así que si quieres coser tu propio pijama, batín, etc. no dejes pasar la ocasión y participa a través del link que aparece al final de la entrada.

Para inspirarte, no dudes en pasar a ver las creaciones de todos los blogs que han participado en este Pattern tour:

Fri. Nov. 2Made for Little Gents (Intro to Tour)

Mon. Nov 5Our Play Palace

Tues. Nov 6Made for Little Gents

Wed. Nov 7Phat Quarters Fabric

Thurs. Nov 8Family of Makers

Fri. Nov 9Elli & Nels in Stitches | Sewing Novice

Mon. Nov 12My Sewing Roots | Momma Newey’s Makes

Tues. Nov 13Manning the Machine | Custom Made by Laura

Wed. Nov 14Sewing with D

Thurs. Nov 15Seams Like Style | Ronda B. Handmade

Fri. Nov 16Dreams and Stitches | Fils & Draps

Ready for the giveaway to Peek-a-boo Pattern Shop? Here you go! Good luck!
a Rafflecopter giveaway

Si quieres participar el el sorteo dale al link de “Rafflecopter giveaway”, suerte! 😉