SHO!Rock pattern contest by EinfachSHO

28 Nov

Silke has called a contest around one of her classics, the skirt SHO!Rock. I have been fortunate to be one of the selected seamstresses to sew my version of the pattern. The 3 photos with the most likes in her FB entry receive a reward: EinfachSHO patterns!

Silke ha convocado un concurso alrededor de uno de sus clásicos, la falda SHO!rock. He tenido la suerte de ser una de las costureras seleccionadas para coser mi versión del patrón. Las 3 fotos con más likes en su entrada de FB reciben un premiazo: patrones de EinfachSHO!

I’ve had this idea for a long time after having seen someone with a Jeans fabric, a thousand centuries ago … so I do not remember who it was … if anyone remembers to tell me that I give it the credit of the idea to her!

Yo hace mucho que tenía esta idea después de habérsela visto a alguien con tela tejana, hace mil siglos… así que no recuerdo quien fue.. si alguién se acuerda que me lo diga que le doy el crédito de la idea!

The fact is that I remember that I had the fabric at home and I saw her skirt and I fell in love. And finally I found the push to make mine, same as hers, in black canvas. I always black … and with the seams and the zipper voluntarily very visible, in red.

El caso es que recuerdo que yo tenía la tela en casa y vi su falda y me enamoré. Y por fin he encontrado el empujón para hacer la mía, calcada, en loneta negra. Yo siempre negro…y con las costuras y la cremallera voluntariamente muy visible, en rojo.

From the pattern in A I have joined the center pieces, eliminating the seam allowance, I have interwove the piece of cotton to the canvas, so that it had the same consistency throughout the skirt and I shortened the pattern 10 cm ..

Del patron en A he unido las piezas centrales, eliminando el margen de costura, he entretelado la pieza de algodón a la loneta, para que tuviera la misma consistencia toda la falda y he acortado el patrón 10 cm..

I’m delighted with my skirt. If you like it and like it, give a like to my photo … I still do not have all the patterns of EinfachSHO! 🤣🤣🤣🤣

Estoy encantada con mi falda. Si te gusta y apetece, da un like a mi foto…que aún no tengo todos los patrones de EinfachSHO ! 🤣🤣🤣🤣

y como lo prometido es deuda, hoy publico en MIMI, por vosotras 🌵

see you soon!

hasta pronto!

Advertisements

Dia kids sweater tunic by Misusu patterns

22 Nov

Misusu patterns has launched its first women’s pattern with a jewel, literally, the “Ladies Dia sweater and Tunic pattern” with a wonderful diamond as the protagonist to make you shine. And besides it has launched also the Kids Dia sweater and tunic pattern, and I have sewn it for my little!!

Misusu patterns ha lanzado su primer patrón de mujer con una joya, literalmente, el “Dia Ladies sweater and Tunic pattern” con un maravilloso diamante como protagonista para hacerte brillar. Y además ha lanzado el patrón para los peques el Dia Kids y no he podido dejar de coserlo para mi peque! .

I could not resist to doing it just like mine! 😊

Remember that the pattern of children and women are on sale … and starting tomorrow … with surprises!

No he podido evitar hacerlo igual que el mío! 😊

Recuerda que el patrón de niños y de mujer estan de oferta… y a partir de mañana.. con sorpresas!!

Dia Ladies Sweater & tunic by Misusu patterns

20 Nov

Misusu patterns has launched its first women’s pattern with a jewel, literally, the “Ladies Day sweater and Tunic pattern” with a wonderful diamond as the protagonist to make you shine.

Misusu patterns ha lanzado su primer patrón de mujer con una joya, literalmente, el “Dia Ladies sweater and Tunic pattern” con un maravilloso diamante como protagonista para hacerte brillar.

The pattern has many options: 4 different lengths, straight or high low tunic length, short sleeves, 3/4 or long sleeves, with a central diamond, the star of the pattern that you can do by combining colors, or simply as a silhouette if you do not dare the first time, or simply, simple sweater, without any piece.

El patrón  tiene muchas opciones: 4 longitudes diferentes, bajos rectos o más alargados por detrás, mangas corta, 3/4 o largas, con un diamante central, el protagonista del patrón que puedes hacer combinando colores, o simplemente como una silueta si no te atreves la primera vez, o simplemente, suéter sencillo, sin ninguna pieza.

Sweater-Dia-Women-en

However, I strongly encourage you to throw yourself, try playing with the different pieces of the pattern, paint on paper your design combining and playing … it is very fun.

No obstante, yo te animo profundamente a que te lanzes, prueba a jugar con los diferentes trozos del patrón, pinta sobre papel tu diseño combinando y juega.. es muy divertido.

The tutorial is super well explained .. follow the explanations .. every step that tutorial explains is the basis for the a perfect diamond. Enjoy each seam because honestly, it is a sewing delicacy.

El tutorial está super bien explicado.. hazle caso.. cada paso que te explica es la base para que el diamante te quede perfecto. Saborea cada costura porque sinceramente, es una delicatessen costuril.

I’m not patchwork sewist … I do not know how to combine three colors, I did not have all of them with me and I tried on a sweatshirt .. and although I do not dislike it, I have to tell you that a thinner fabric, even a sweatshirt, but finer, allows a better definition and finishes of the main protagonist, the diamond.

Yo que no soy de patchwork… que no sé combinar tres colores, no las tenía todas conmigo y probé con sudadera.. y aunque no me disgusta, tengo que decirte que una tela más fina, incluso sudadera, pero más fina, permite una mejor definición y acabados del protagonista principal, el diamante.

Will it be the last? noooo … the next in knit sweater … and you? Remember that it is on offer these days for its release … and that there is a children’s version .. mine has taught it soon! 😉

See you soon!

Será el último? noooo… el siguiente en jersey de punto… y tu? recuerda que está de oferta estos días por su lanzamiento… y que hay versión infantil.. la mía ten la enseño pronto! 😉

¡Hasta pronto!

 

Cartagena Cami by Itch-to Stitch

17 Nov

Itch-to-Stitch has just published a t-shirt cami pattern called Cartagena Cami, and I have been part of their group of testers.

Itch-to-Stitch acaba de publicar un patrón de camiseta de tirantes tipo “cami”, llamado Cartagena Cami, y yo he he formado parte de su grupo de testers.

The “Cami” shirts are an essential not only in summer, but also to wear it under a sweater or jacket the rest of the year.

Las camisetas tipo “cami” son un básico esencial no sólo en verano, sinó también para llevarlo debajo de un jersey o chaqueta el resto del año.

Rapid and nice sewing, easy to release the remains of fabrics and all that accumulated FOE you have, and get totally different sets with the same jacket, for example.

Costura rápida y resultona, fácil para dar salida a los restos de telas y a todo ese FOE acumulado, y conseguir conjuntos totalmente diferentes con una misma chaqueta, por ejemplo.

Itch-to-stitch proposes to sew it with an FOE of 1.9 or 2.5 cm and I just realized that the FOE we have here is narrower, 1.5 cm so the strap is narrower, but If you want to make it wider, and as I do not find FOE of 2.5 cm, or simply as an option, it is to use a strip of the same jersey or another, in contrast, for the straps.

Itch-to-stitch propone coserlo con un FOE de 1,9 o 2,5 cm y así me he dado cuenta que el FOE que tenemos aquí es más estrecho, de 1,5 cm por lo que el tirante queda más estrecho, pero si quieres hacerlo más ancho, y como yo no encuentras FOE de 2,5 cm, o simplemente como opción, es utilizar para los tirantes con una tira del mismo jersey u otro, a contraste.

Itch-to-stitch proposes to sew it together with its new Medellin Top pattern, so until November 21, if you buy the pattern Medellin gives you for FREE the Cartagena Cami! You will find them here.

Itch-to-stitch propone coserlo conjuntamente con su nuevo patrón Medellin Top, así que hasta el 21 de noviembre, si compras el patrón Medellin te regala el Cartagena Cami! Los encontrarás aquí.

Hasta pronto !

Peek-a-Boo Pajamas patterns blog tour

16 Nov

This winter I would like to sew pajamas for the kids, in fact I would like to sew for the whole family for Christmas … but since I had never sewn pajamas, I did not decide.

The occasion came from the Boys in Pajamas Blog Tour sponsored by Peek-a-Boo pattern shop and organized by Made for little gents since the beginning of October (thank you very much Sunni!)

Este invierno me gustaría coser pijamas para los peques, de hecho me gustaría coser para toda la familia por navidad.. pero como nunca había cosido pijamas, no me decidía.

La ocasión vino de la mano de Boys in Pajamas Blog Tour patrocinado por Peek-a-Boo pattern shop y organizado por Made for little gents desde principios de octubre (muchas gracias Sunni!)

The Tour consists of a group of seamstresses testing pajama patterns from the Peek-a-Boo brand to give our opinion about them. I decided on the Classic Zipper Pj pattern, a classic zip-up pajama with feet, because the little one in the house loves this type of pajamas and with its height, it is not easy to find them in stores anymore … and less of fleece, like the wants.

El Tour consiste en que un grupo de costureras probamos patrones de pijamas de la marca Peek-a-Boo para dar nuestra opinión sobre ellos. Yo me decidí por el patrón Classic Zipper Pj un clásico pijama de cremallera con pies, porque el peque de la casa adora este tipo de pijamas y con su altura, ya no es fácil encontrarlos en tiendas.. y menos de forro polar, como el quiere.

Pattern Pros: The pattern covers sizes from newborn to 10-12 years. It offers three variants: short, long, with or without feet. It comes in layers so you can select the one you need. It is accompanied by a tutorial with color photographs, detailed. There is the possibility of following a video tutorial on YouTube if you have any doubts. The pieces fit perfectly and it is easy and fast to sew. Includes a view for the zipper, ideal to protect from the friction of the zipper.

Pros del patrón: El patrón cubre las tallas des de recién nacido a 10-12 años. Ofrece tres variantes: corto, largo, con o sin pies. Viene en capas así que puedes seleccionar la que necesitas. Se acompaña un tutorial con fotografías a color, detallado. Existe la posibilidad de seguir un video tutorial en YouTube si tienes dudas. Las piezas encajan perfectamente y resulta fácil y rápido de coser. Incluye una vista para la cremallera, ideal para proteger de los roces de la cremallera.

Cons: the cuffs and the view of the zipper is not a printed piece. You should draw it with the measurements of the size or your zipper length.

Personally I think that the tutorial does not follow a completely logical order for my taste, however, it is easy to find the step you need because it is very visual.

You tube tutorial does not follow the same order as the paper tutorial, I think that for someone without experience it can be messy, but once you decide which one to follow, it is certainly a help that is appreciated.

Contras: los puños y la vista de la cremallera no es una pieza impresa sino que la debes dibujar tu con las medidas de la talla o de tu cremallera.

Personalmente me parece que el tutorial no sigue un orden del todo lógico para mi gusto, no obstante, es fácil buscar el paso que necesitas porque es muy visual.

El tutorial de you tube no sigue el mismo orden que el tutorial, yo creo que para alguien sin experiencia puede ser lioso, pero una vez decidas cuál vas a seguir, sin duda es una ayuda que se agradece.

The pattern is wide but my little is like a noodle .. so next time I think I will reduce size keeping the length so that it fits more snug. Mister bears and above all the model in question are more than happy with the result, which is size 5 without any modification.

El patrón me resulta ancho pero mi peque es como un fideo.. así que la próxima vez creo que reduciré talla manteniendo el largo para que le quede más ceñido. El barbas de la casa y sobretodo el modelo en cuestión están más que encantados con el resultado, que es la talla 5 sin modificación ninguna.

Will I repeat the pattern? Without hesitation. Little A has already asked for another one for her, they love to wear feet, and I love that they are one piece pajama.

Do I recommend it as a beginner pattern? More o less. Because the difficulty of the pattern is the piece of the crotch, the zipper and the feet, and with the YouTube video I think it can be followed without difficulty.

¿Repetiré el patrón? Sin dudarlo. La peque A ya ha pedido otro igual para ella, les encantan que lleven pies, y a mi me encanta que sean una sola pieza.

¿Aconsejo el patrón para principiantes? Más o menos. Porque la dificultad del patrón son la pieza de la entrepierna, la cremallera y los pies, y con el video de YouTube creo que se puede seguir sin dificultad.

During the days that the PAB Tour there is a giveaway of $ 20 for the purchase of one of its patrons, so if you want to sew your own pajamas, dressing gown, etc do not miss the opportunity and participate through the link that appears at the end of the entry.

We’re all sewing up Peek-a-boo Pattern’s pajamas, and there are sew many to choose from!

See some new ideas every day by following along with the tour below:

Durante los días que dura el Tour PAB sortea $20 para la compra de alguno de sus patrones, así que si quieres coser tu propio pijama, batín, etc. no dejes pasar la ocasión y participa a través del link que aparece al final de la entrada.

Para inspirarte, no dudes en pasar a ver las creaciones de todos los blogs que han participado en este Pattern tour:

Fri. Nov. 2Made for Little Gents (Intro to Tour)

Mon. Nov 5Our Play Palace

Tues. Nov 6Made for Little Gents

Wed. Nov 7Phat Quarters Fabric

Thurs. Nov 8Family of Makers

Fri. Nov 9Elli & Nels in Stitches | Sewing Novice

Mon. Nov 12My Sewing Roots | Momma Newey’s Makes

Tues. Nov 13Manning the Machine | Custom Made by Laura

Wed. Nov 14Sewing with D

Thurs. Nov 15Seams Like Style | Ronda B. Handmade

Fri. Nov 16Dreams and Stitches | Fils & Draps

Ready for the giveaway to Peek-a-boo Pattern Shop? Here you go! Good luck!
a Rafflecopter giveaway

Si quieres participar el el sorteo dale al link de “Rafflecopter giveaway”, suerte! 😉

Unisex Sai Onesie Pyjamas by Sansahash

12 Nov

Sansahash has released its new unisex pattern and I have been a pattern tester: Pajama Sai.

Sansahash ha publicado su nuevo patrón unisex del que he sido tester: Pijama Sai

It is a mono pajama, one piece, unisex, with a comfortable shape, which is very comfortable.

Es un pijama mono, de una sola pieza, unisex, con forma holgada, que resulta muy cómodo.

It covers all sizes from 6 months to 12 years.

Cubre todas las tallas desde 6 meses a 12 años.

The design features a front placket with snap buttons, and sleeve hems and roll-up legs.

El diseño presenta una tapeta delantera con botones a presión, y los dobladillos de mangas y piernas enrollables.

The pattern comes in Dutch or English, with detailed graphics, which make the stitching is fast, especially if you use a serger, so it can be a great gift for Christmas.

El patrón viene en holandés o inglés, con unos gráficos detallados, que hacen que la costura sea rápida, especialmente si usas remalladora, por lo que puede ser un regalo estupendo para estas navidades que se acercan.

Personally I really liked doing tester because the tutorial that accompanies the pattern teaches to blend sizes, and although I usually do not do it out of laziness, the result I found very interesting, the pattern is adjusted to your legs but comfortable instead of the typical RTW big bag pajamas.

Personalmente me ha gustado mucho hacer de tester porque el tutorial que acompaña el patrón enseña a mezclar tallas, y aunque normalmente no lo hago por pereza, el resultado me ha parecido muy interesante, el patrón queda ajustado a sus piernas pero cómodo en vez de los típicos pijamas “saco” que acostumbran a resultar los industriales.

The model asks that the following … wear the built-in socks … must be taken into account!

Eso si, la modelo pide que los siguientes… lleven los calcetines incorporados… habrá que tenerlo en cuenta!

A detail of the engraved snaps of butterflies.

If you want to buy the pattern you find it with a launch discount here.

See you soon!

Un detalle de los snaps gravados de mariposas.

Si quieres comprar el patrón lo encuentras con descuento de lanzamiento aquí.

Hasta pronto!

Cardigan SHO!Wickelding by Einfach-sho

5 Nov

Another cardigan or jersey from Einfach-sho. I feel very fortunate to always be among your testers. Danke Silke!

Otro cardigan o jersey de Einfach-sho. Me siento muy afortunada de estar siempre entre sus testers. Danke Silke!

It is a very versatile piece. It sews fast and can be dressed in different ways.

Es una pieza muy versátil. Se cose rápido y se puede vestir de diferentes maneras.

The pattern consists of combining your back size with a small or large front depending on whether you want to cover more.

El patrón consiste en combinar tu talla de espalda con un delantero pequeño o grande en función de si quieres que te cubra más.

I have sewn the size 42 back and the largest of the front, in sweatshirt fabric and .. I love it!

Yo he cosido la talla 42 de espalda y la más grande del delantero, en tela de sudadera y.. me encanta!

If you like the pattern, visit my instagram account, there is a double giveaway!

Si te gusta el patrón pásate por mi cuenta de instagram que hay doble sorteo!

See you soon!

Hasta pronto!

Sho!Cardigan by Einfach-sho

4 Nov

Einfach-sho has just published this Cardigan, I have been lucky enough to be a tester and I love the result!

Einfach-sho acaba de publicar este Cardigan, yo he tenido la suerte de ser tester y me encanta el resultado!

Fast and nice sewing . I have taken advantage of the two colors of the fabric that also has brightness!

Costura rápida y resultona. Yo he aprovechado los dos colores de la tela que además tiene brillos!

If you want to sew it, keep in mind that the German sizes are bigger. I usually wear a size 42 RTW, I have sewn the 40 and I think that even I could wear the 38.

Si quieres coserlo, ten en cuenta que las tallas alemanas son más grandes. Yo acostumbro a llevar una talla 42 RTW, he cosido la 40 y creo que inclusió podría llevar la 38.

And all this I’m telling you … because in my instagram @instagram I am doing a giveaway of this pattern! Come by if you want one!

Y todo esto te lo digo… porque en mi instagram sorteo una copia del patrón! Pásate si quieres una!

See you soon!

¡Hasta pronto!

Perrine pants by Coralie Bijasson

2 Nov

Since I started sewing for me, I’m looking for the perfect pants. After sewing the WBM Hepburn, it seemed to me that the Perrines were a very interesting option so I would happily accept being a tester again of Coralie Bijasson, with whom I sewed the Esperance jersey that you can see here

Desde que empecé a coser para mí, busco los pantalones perfectos. Después de coser los Hepburn de WBM me parecieron que los Perrine eran una opción muy interesante así que accepté encantada ser tester nuevamente de Coralie Bijasson, con quien cosí el jersey Esperance que podéis ver aquí

The design of the pattern can not be more trendy: this year’s trend is the contrasting side stripes and the pattern plays to combine them with the false welt pockets on the back that I love them.

El diseño del patrón no puede ser más actual: es tendencia de este año las rayas laterales a contraste y el patrón juega a combinarlas con los falsos bolsillos tapeta traseros y me encanta.

The pattern can be purchased on paper with a tutorial in French or PDF with a tutorial in French or English. PDF does not come in layers. Personally I have to admit that I prefer the option to choose layers and sizes and print only mine, it means saving ink, paper and it is easier when you paste the pattern. However, this pattern is not complicated to cut.

El patrón lo puedes comprar en papel con un tutorial en francés o en PDF con tutorial en francés o inglés. El PDF no viene a capas. Personalmente tengo que reconocer que prefiero la opción de escoger tallas y imprimir sólo la mía, supone ahorro de tinta, de papel y facilita la vida en el momento de pegar el patrón. No obstante, este patrón no es complicado de sacar.

On the page of Coralie-Bijasson the pattern is qualified as difficult, but as the back pockets are false, the difficulty is reduced to the fly and the tutorial refers you to a video to see how it is placed, which is always much easier to read it.

En la página de Coralie-Bijasson el patrón está cualificado como difícil, pero como los bolsillos tapetas traseros son falsos, la dificultad se reduce a la bragueta y el tutorial te remite a un vídeo para ver como se coloca, que siempre es mucho más fácil que leerlo.

I have to say that her way of sewing the zipper had not tested so far. This is what I love about being a tester, it is a continuous learning new techniques!

Tengo que decir que su manera de colocar la cremallera no la había probado hasta el momento. Esto es lo que me encanta de ser tester, ¡es un aprendizaje continuo!

I have sewn it with fine denim fabric. Contrast bands are playing with welt pockets, but after seeing the other testers’ version, I want to try a more radical contrast with a size less, because dressed in a formal or informal way, this pattern is trend and gives a lot of options to you.

Yo he cosido con tela tejana fina. Las bandas de contraste son jugando con el revés de la tela, pero después de ver la versión de los demás testers, tengo ganas de probar un contraste más radical con una talla menos, a ver qué tal, porque con aire formal o informal, este patrón es tendencia y da mucho juego.

If you dare, you will find it here. If you cheer up and any doubt appears, tell me!

Si te animas, lo encontrarás aquí. Si te animas y aparece cualquier duda, díme!

See you soon!

¡Hasta pronto!

Men’s boxer briefs & tank top by Wardrobe by me.

1 Nov

Wardrobe by me seem to have listened to me when I decided its new pattern .. I was thinking about renewing Mibarbas’ underpants when the opportunity to be a tester of its new patterns appeared and despite being too short to sew … could I say no? It’s a WBM pattern! It’s a pattern that sure was going to be very well done … and effectively!

Wardrobe by me parece que me haya escuchado cuando decidía su nuevo patrón.. Andaba yo pensando en renovar los calzoncillos de Mibarbas cuando apareció la oportunidad de ser tester de sus nuevos patrones y a pesar de ir muy corta de tiempo para coser… ¿iba a decir que no? Es un patrón WBM! Es un patrón que seguro que iba a estar muy bien hecho… y efectivamente!!

And here I present it to you, recognizing the model that wanted to show its interiors … that well 😜

Y aquí os lo presento, reconociendo al modelo que haya querido enseñar sus interioridades… así de bien 😜

The boxer shorts come in two formats, the most modern, to my liking, without front opening, rear panel and rubber in sight, which you can make shorter with lower bands, or in longer version. This is the long version without bands. I love the length. Neither short, nor long, perfect.

Los calzoncillos boxer vienen en dos formatos, el más moderno, a mi gusto, sin obertura delantera, panel trasero y goma a la vista, que puedes hacer más corto con bandas inferiores, o en versión más larga. Esta es la versión larga sin bandas. Me encanta la longitud. Ni corto, ni largo, perfecto.

It fits perfect, it is very comfortable because the back panel makes the fabric does not get in the ass.

Ajusta como un guante, resulta muy cómodo porque el panel trasero hace que la tela no se meta en el culo.

The other version, is a model with more retro air .. I think it is because they are the underpants my father wears always. The difference with the other model is that they have the front opening, but others details are same as first version (rear panel and possibility of playing with the length and the bands depending on the height of the model). But in my opinion they do not fit so well. No doubt at home we prefer the first option.

La otra versión, es un modelo con aire más retro.. a mi me lo parece porque son los calzoncillos de toda la vida que ha llevado mi padre. La diferencia con el otro modelo es que tienen la abertura, pero los demás detalles son iguales (panel trasero y posibilidad de jugar con la longitud y la bandas en función de la altura del modelo). Pero en mi opinión no ajustan tan bien. Sin duda en casa preferimos la otra opción.

These days the unaccompanied time to take pictures and less of interior but believe me if I tell you that it is made with two different fabrics to play with the contrast.

Estos días el tiempo no acompañado para hacer fotos y menos de interior pero creedme si os digo que está hecho con dos telas diferentes para jugar con el contraste.

The gray fabric is a recycling .. of some jeggins of the kids … who says that only recycles clothes from parents to children …?

La tela gris es un reciclaje.. de unos jeggins de los peques… ¿quien dice que sólo se recicla de ropa de padres a niños…?

Here the remains ..

Aquí los restos..

The underwear shirt: the perfect complement to wear with underpants. A matching or contrasting shirt.

La camiseta de ropa interior: el complemento perfecto para llevar con los calzoncillos. Una camiseta a juego o a contraste.

A fast seam. The collar is low so it is not visible when wearing shirts. With commercials always are visibles.. thing that at home does not like.

Una costura rápida. El cuello es bajo para que no se vea al vestir camisas. Con las comerciales siempre se ven.. cosa que en casa no gusta.

As long as WBM launches a pattern, there is a discount. Until next Friday if you buy the complete set, using the code UNDERWEAR you will have $ 3.5 discount.

Como siempre que WBM lanza un patrón, hay descuento. Hasta el próximo viernes si compráis el conjunto completo, usando el código UNDERWEAR tendréis $3,5 de descuento.